lunes, 13 de septiembre de 2010

Atalantar y todo ese vocabulario agrícola que desconozco

Os copio directamente el párrafo en que se explica en qué consiste la exposición Atalantar, sita en la Casa de la Ciencia:

"EXPOSICIÓN Atalantar, de la cultura rural al desarrollo sostenible.

Atalantar ofrece una completa visión de la cultura rural (o lo que nos queda de ella) a través de 66 fotografías de gran formato, obra de algunos de los mejores fotógrafos españoles, entre ellos Xurxo Lobato, José Antonio Martínez, Ángel Araújo, Ramón Masats, Francisco Ontañón o Domi Mora, que han querido rendir un homenaje a aquellos que hicieron de la tierra su medio de vida.
Atalantar, la palabra que da nombre a la exposición, es un término de la cultura rural que ya apenas se utiliza pero que significa cuidar, mimar, acariciar... entre otras acepciones. “Es uno de los términos más hermosos de nuestro léxico y con una clara vinculación al sentido de la hospitalidad que, en no poca medida, caracteriza a la cultura rural. Ha quedado restringida a unos pocos lugares, como las sierras centrales extremeñas donde, además, se le da el sentido de compartir, casa y comida, es decir de amable invitación. Está en claro peligro de extinción”, explica el comisario de la exposición, el naturalista Joaquín Araújo.

Lugar: Casa de la Ciencia -Jardín de María Luisa-, Pabellón de Perú, Avenida de María Luisa s/n. Sevilla. Horario: Del 8 de septiembre al 3 de octubre de 2010. De martes a domingo de 10 a 21,00 horas. Entrada gratuita."

Esta Casa de la Ciencia está ubicada en el que fuera Pabellón de Perú durante la Exposición Iberoamericana de 1929 y el edificio es, cuanto menos, curioso, así que una tarde de domingo nos metimos allí a curiosear y, de paso, a ver las exposiciones que contiene. Puesto que no conocía la palabra atalantar, pensé que ya tenía entrada para este blog abandonado, pero según fui leyendo los carteles fui descubriendo material no para uno, sino para mil post. Para empezar, en el primer cartel se hablaba de "honestar". Habituada a "honrar", honestar me resultó totalmente ajena pero, cosas de la RAE, existe con el mismo significado y dos acepciones más que desconocía. Apenas había leído el primer texto de los que acompañan a las fotografías que componen la exposición y ya tenía dos palabras nuevas en mi haber. El listado completo es el siguiente (he reproducido las definiciones sin permiso de la RAE, pero que quede claro que todos los derechos son suyos, tal y cual...):

Atalantar:
Resulta curioso, pero la definición que da la RAE no la interpreto yo de la misma manera que quien eligió esta palabra para dar nombre a la exposición. Una cosa es convenir, o enamorarse, y otra muy distinta mimar o cuidar. Sin contar que hay otra definición que nada tiene que ver con el agrado...
atalantar1.
1. tr. Ext. tranquilizar. U. t. c. prnl.
2. intr. p. us. Agradar, convenir.
3. prnl. ant. Prendarse, enamorarse.
atalantar2.
1. tr. desus. aturdir (‖ causar aturdimiento). Era u. t. c. prnl.

Honestar:
1. tr. honrar.
2. tr. Dar visos de buena a una acción, justificarla.
3. prnl. ant. Portarse con moderación y decencia.

Abezado. Sí, sí, bajo una foto de ganado vacuno encontré escrita esta palabra. Conocía avezado, pero con b no lo había visto escrito nunca, así que me fui a la RAE y... Supongo que no es más que una falta de ortografía, aunque no me hago a la idea de unas vacas avezadas. Si no es más que una falta, ¿por qué incluyo esta palabra aquí? Porque buscándola he encontrado otra que no sabía que existía, abés, que significa difícilmente, con trabajo.

Perenal:
1. adj. p. us. perenne.

Besana: conocía el palo de mesana, conocía los besantes, pero no sabía que la besana era
1. f. Labor de surcos paralelos que se hace con el arado.
2. f. Primer surco que se abre en la tierra cuando se empieza a arar.
3. f. Medida agraria usada en Cataluña, que equivale a 2187 m2.
4. f. haza (‖ porción de tierra labrantía).

Llosa
1. f. rur. Ast., Burg., Cantb. y Vizc. Terreno labrantío cercado, mucho menos extenso que el de las mieses, agros o erías, y por lo común próximo a la casa o barriada a que pertenece.

Trapiche
1. m. Molino para extraer el jugo de algunos frutos de la tierra, como la aceituna o la caña de azúcar.
2. m. Bol. y Chile. Molino para pulverizar minerales.

Troje: sinónimo de troj, que significa
1. f. Espacio limitado por tabiques, para guardar frutos y especialmente cereales.
2. f. algorín (‖ división para depositar la aceituna).

Dimir, sinónimo de dumir, que es
1. tr. Ast. Echar al suelo con largas varas o pértigas el fruto ya maduro de los nogales, castaños, manzanos y otros árboles.

Cacera, que tiene dos significados bien distintos:
cacera1.
(De caz).
1. f. Zanja o canal por donde se conduce el agua para regar.
cacera2.
(De cazar).
1. f. cacería (‖ conjunto de animales muertos en la caza).

¡Cuántas palabras nuevas en una sola tarde! En estas cosas se nota que puedo ser bastante pueblerina, pero lo que no soy, desde luego, es de campo.

No hay comentarios: