sábado, 27 de abril de 2013

La palabra del día (XXVI): alfonsear

En Twitter sigo a gente interesante, a amigos, a amigos que a su vez son interesantes... Y allí fue donde Laeme (usuaria que tiene candado, pero lo abre a quien quiera seguirla) se quejaba amargamente de que se ha propuesto retirar en la próxima edición del Diccionario de la Lengua Española la voz alfonsear, cuya etimología sea tal vez la misma que la de alfonsino y que significa "Burlarse de alguien en tono de chanza." Me pregunto qué rey Alfonso pudiera dar lugar a semejante palabra y en qué circunstancias.

viernes, 11 de enero de 2013

La palabra del día (XXV): fundíbulo

Ahora que al trabajo se suman la casa, la bicicleta y el ganchillo (ya veis, estoy ampliando horizontes en lo que a mis aficiones se refiere) tengo abandonada la escritura, aunque no haya dejado de leer: sin embargo, la palabra que he aprendido hoy no la he encontrado en un libro. Estaba registrando libros en Bookcrossing mientras mi sufridor jugaba al Diablo III cuando me ha preguntado "Tú que eres repelente y te inventas las palabras, ¿qué es un fundíbulo?". No debo ser tan repelente cuando he tenido que irme a buscarlo a la web de la RAE...

 fundíbulo. (Del lat. fundibŭlum). 1. m. Máquina de madera que servía para disparar piedras de gran peso.